Wonderful life: Black

Wonderful life. Black

Wonderful life: Black — перевод.

Вот я снова выхожу на берег моря,
и в моих волосах запутались солнечные лучи,
а в воздухе витают прекрасные мечты.
Парящие в небе чайки не скрылись от моего взгляда,
чувствуется в жизни какая-та несправедливость,
однако чудеса вокруг нас.

Взгляни на меня, недалеко стоящего.
Я, так одинок,
под лучами яркого солнца.

Не надо бежать и скрываться,
Это прекрасная, чудная жизнь,
Не надо плакать и смеяться,
это прекрасная, чудная жизнь.

Солнечный свет в твоих глазах,
и раскалилось оно на твоих волосах,
наверное, тебя ненавидят,
лишь только за то, что ты есть.
Мне нужен тот, кто меня поймет,
о, как мне нужен он,
Чтобы я был счастливым,
и не был одиноким.

Взгляни на меня, недалеко стоящего.
Я, так одинок,
под лучами яркого солнца.

Не надо бежать и скрываться,
Это прекрасная, чудная жизнь,
Не надо плакать и смеяться,
это прекрасная, чудная жизнь.

Мне нужен тот, кто меня поймет,
о, как мне нужен он,
чтобы я был счастливым,
и не был одиноким.

ВидеоWonderful life. Black


Here I go out to sea again
Sunshine fills my hair
And dreams hang in the air
Gulls in the sky and in my blue eyes
You know it feels unfair
There’s magic everywhere.

Look at me standing
Here on my own again
Up straight in the sunshine

No need to run and hide
It’s so wonderful, wonderful life
No need to laugh and cry
It’s so wonderful, wonderful life

Sun in your eyes
And heat is in your hair
They seem to hate you
Because you’re there
And I need a friend
Oh, I need a friend
To make me happy
Not standing on my own

Look at me standing
Here on my own again
Up straight in the sunshine

No need to run and hide
It’s so wonderful, wonderful life
No need to laugh and cry
It’s so wonderful, wonderful life

I need a friend
Oh, I need a friend
To make me happy
Not so alone

Поделиться:
Нет комментариев

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.

×
Рекомендуем посмотреть